Dobro dosli na srpski forum serije Los Serano
 
PrijemKalendarČesto Postavljana PitanjaTražiLista članovaKorisničke grupeRegistruj sePristupi

Delite | 
 

 prevod pesama sjk

Ići dole 
AutorPoruka
*Tete*
Volis seranove
Volis seranove
avatar

Broj poruka : 507
Tete Fan : 517
Datum upisa : 05.04.2009

PočaljiNaslov: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:10 pm

"Briši" ("Ke te pires")

U redu je,gdje ti ides
zasto ne postujes druge?

Kao da je vazno koja je boja koze,
Svejedno mi je koja religija,
Ja samo gledam u srce.

U svakoj osobi postoji nesto sto mozes da naucis,
U svakoj kulturi ima tolkio stvari za upoznati,
Ne svidjaju mi se ljudi koji misle da su bolji od drugih,
Ako mislis drugacije,da si superiorniji od drugih.

Gubi se,ostavi me na miru,
Nemoj ni da me gledas,ne zanimas me,
Ako mislis da svijet ne moze da se promijeni,
Ako nikada nisi pomislio da pomognes ostalima,
Ako samo mislis na sebe,nijesi prijatelj santa justa klana.

Ono sto te najvise veseli
Je da vozis automobil zadnje generacije

Ali ja sam prirodan
Nositi markiranu odjecu te ne cini posebnim

Najbolji poklon nije nesto materijalno,
Jedan dodir i zagrljaj je vise nego dobar,
Ne svidjaju mi se ljudi koji misle da su bolji od drugih,
Ako mislis drugacije,da si superiorniji od drugih.

Gubi se,ostavi me na miru,
Nemoj ni da me gledas,ne zanimas me,
Ako mislis da svijet ne moze da se promijeni,
Ako nikada nisi pomislio da pomognes ostalima,
Ako samo mislis na sebe,nijesi prijatelj santa justa klana.

Ides sam,i mislis da si jako cool,
Kad ima problema ti bjezis od njih,
Kad su lose vijesti ti prebacis kanal
To je tvoj nacin da se osjecas bolje

Gubi se,ostavi me na miru,
Nemoj ni da me gledas,ne zanimas me,
Ako mislis da svijet ne moze da se promijeni,
Ako nikada nisi pomislio da pomognes ostalima,
Ako samo mislis na sebe,nisi prijatelj Santa Justa Klana
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika
*Tete*
Volis seranove
Volis seranove
avatar

Broj poruka : 507
Tete Fan : 517
Datum upisa : 05.04.2009

PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:11 pm

"Del 1 al 10" ("Od 1 do 10")

1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
kreci se

Ako pratis ovu grupu,zurka je obecana
Priblizi se ne zaostaj
Okice ne lazite me
Sa licem djevojcice
Ova grupa je duga i teska

Ova grupa je luda
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se

Trceci za grupom
Dobio si udarac
Pred drustvom se pravis lud
Pogledaj,pogledaj
Sta te je snaslo
Ljubavna strijela te je pogodila na srcu
Ljubavna zbrka u tvome srcu
Ljubavna zbrka u tvome srcu

1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se

Ne,ne,ne...... ja sam najbolji
Ali ti neznas,ja sam najbolji
Ti,ti..bravo
Se kreces ritmom koji ti diktiram ja
Zato sto samo ja
Zacarao sam tvoj mozak brojevima
I ako me pratis
Sada ce tvoja glava eksplodirati
Ljubavna zbrka u tvome srcu
Ljubavna zbrka u tvome srcu

1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
1 2 3 4 5 6 7 8
kreci se
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika
*Tete*
Volis seranove
Volis seranove
avatar

Broj poruka : 507
Tete Fan : 517
Datum upisa : 05.04.2009

PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:11 pm

A toda mecha ("Punom parom")

Imam jedne lude pantalone,
Lude cizme koje same idu.
A moj komp tek je šašav
Linkuje kad mu je volja.

Ima gdje me ne cekas
Najbolji sam igrac.
I bez lopte, I na klupi,
Surfujem I bez talasa.

Punom parom,
Ja grabim naprijed.
Punom parom,
Ne mozes me pogledom stici.

Punom parom
Sve dok sija moja zvijezda.
Pazi da ne naletim na tebe.
Jer ja sam pomalo I ti
Da, da da.

Moj mobilni je skitnica
Koja te prati.
Nosi tvoju sliku
Ja mislim na tebe stalno
Na tebe mislim
I to me cini srecnim
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika
*Tete*
Volis seranove
Volis seranove
avatar

Broj poruka : 507
Tete Fan : 517
Datum upisa : 05.04.2009

PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:12 pm

"Besame" ("Poljubi me")

Način na koji me gledaš,
vodi me do univerzuma
i čini da mogu da letim
ti poljubci koje mi daješ
čine da sanjam,
i znam da neću moći da se probudim
dobro znaš da sam ti više od prijatelja
i da šta god da se desi biću uz tebe
da razgovaramo, i da te zauvjek slušam,
u najtužnijim danima, zagrliću te najjače

Poljubi me, učini da se prvi put
spoje veze naših srca
i osjetimo nebo zajedno, poljubi me...

Kada se probudim, tvoje lice je prvo što vidim
u mojim mislima si uvjek ti
i ta ruka koju mi daš, dok se šetamo centrom
ne želim da je ikada pustim
dobro znaš da sam ti više od prijatelja
i da šta god da se desi biću uz tebe
da razgovaramo, i da te zauvjek slušam,
u najtužnijim danima, zagrliću te najjače

Poljubi me, učini da se prvi put
spoje veze naših srca
i osjetimo nebo zajedno, poljubi me...
poljubi me, zakuni se da ćeš me voljeti
tvoje oči mi govore da je tvoja iluzija (nada, mašta)
ista koju danas osjećam ja....
poljubi me..................
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika
*Tete*
Volis seranove
Volis seranove
avatar

Broj poruka : 507
Tete Fan : 517
Datum upisa : 05.04.2009

PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:12 pm

Pienso en ti constantemente (Stalno mislim na tebe)

Još jedan kraj nedelje
ali drugačiji
šta bih dala da znam gde si
ovo je prvi put
da ne želim da spavam
samo želim da mislim na tebe

najbolje je da zatvorim vrata
svoje sobe
i otvorim svoje srce
ne zanima me televizor
ali me zanimaš ti

mislim na tebe
mislim na tebe
stalno
ne pitaj me zašto
ne znam ni sama

još jedna coca cola
i ćaskajući
šta bih dala da znam gde si
ovo je prvi put
da ne želim da spavam
samo želim da mislim na tebe

bolje da preseče, kabl
moje konekcije (internet)
i otvorim svoje srce
ne zanima me televizor
ali me zanimaš ti
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika
*Tete*
Volis seranove
Volis seranove
avatar

Broj poruka : 507
Tete Fan : 517
Datum upisa : 05.04.2009

PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:13 pm

Yo paso del amor-LJubav me ne zanima
Eo,eo…..eo,eo
Ne zelim vishe o ljubavi da pricam
Ja samo trazim zabavu
Bezim od prostih pogleda
Kada se pojavi sunce

Ne ostavljaj mi poruke
Sa slatkip poljubcima….na engleskom
Ja gubim telephone
Svaki drugi tretji

Biti zaljubljen je jedna glupost
Koja ti nedopushta da spavash
Danima I notjima

Njegovo ime u rancu
Njegovo ime na zidu
Ispisano grafitom

Biti zaljubljen je jedna glupost
Ja prelazim preko ljubavi
Ja zelim zezanje umesto
Tolike ljubavi

Ja zelim zezanje
Samo pricanje o ljubavi
Me cini neraspolozenim
Ja prelazim preko ljubavi
Ja sam u velikoj zurbi
Umesto tolike jubavi
Bolje da se nasmejemo
Samo pricanje o ljubavi
Me cini neraspolozenim


Eo,eo…..eo,eo
Zashto me pricanje o ljubavi
Cini yuyu…ili shta ja znam
Ima dosta uzbudjivijih stvari
To kazem ja

Provodetji ceo dan misletji
Da lit e voli ili ne
Biti zaljubljen je tolika
Zbrka

Ja prelazim preko tolike ljubavi
Ja zelim zezanje umesto
Tolike ljubavi

Ja zelim zezanje
Samo pricanje o ljubavi
Me cini neraspolozenim
Ja prelazim preko ljubavi
Ja sam u velikoj zurbi
Umesto tolike jubavi
Bolje da se nasmejemo
Samo pricanje o ljubavi
Me cini neraspolozenim
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika
*Tete*
Volis seranove
Volis seranove
avatar

Broj poruka : 507
Tete Fan : 517
Datum upisa : 05.04.2009

PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:13 pm

*Tete*(Elena) ::
Yo paso del amor-LJubav me ne zanima
Eo,eo…..eo,eo
Ne zelim vishe o ljubavi da pricam
Ja samo trazim zabavu
Bezim od prostih pogleda
Kada se pojavi sunce

Ne ostavljaj mi poruke
Sa slatkip poljubcima….na engleskom
Ja gubim telephone
Svaki drugi tretji

Biti zaljubljen je jedna glupost
Koja ti nedopushta da spavash
Danima I notjima

Njegovo ime u rancu
Njegovo ime na zidu
Ispisano grafitom

Biti zaljubljen je jedna glupost
Ja prelazim preko ljubavi
Ja zelim zezanje umesto
Tolike ljubavi

Ja zelim zezanje
Samo pricanje o ljubavi
Me cini neraspolozenim
Ja prelazim preko ljubavi
Ja sam u velikoj zurbi
Umesto tolike jubavi
Bolje da se nasmejemo
Samo pricanje o ljubavi
Me cini neraspolozenim


Eo,eo…..eo,eo
Zashto me pricanje o ljubavi
Cini yuyu…ili shta ja znam
Ima dosta uzbudjivijih stvari
To kazem ja

Provodetji ceo dan misletji
Da lit e voli ili ne
Biti zaljubljen je tolika
Zbrka

Ja prelazim preko tolike ljubavi
Ja zelim zezanje umesto
Tolike ljubavi

Ja zelim zezanje
Samo pricanje o ljubavi
Me cini neraspolozenim
Ja prelazim preko ljubavi
Ja sam u velikoj zurbi
Umesto tolike jubavi
Bolje da se nasmejemo
Samo pricanje o ljubavi
Me cini neraspolozenim
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika
j0wAnA_gUiLlE
Obozavas seranove
Obozavas seranove
avatar

Broj poruka : 1190
Tete Fan : 1338
Datum upisa : 22.03.2009
Godina : 23
Lokacija : con Victor en España:)

PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:14 pm

*Tete*(Elena) ::
A toda mecha ("Punom parom")

Imam jedne lude pantalone,
Lude cizme koje same idu.
A moj komp tek je šašav
Linkuje kad mu je volja.

Ima gdje me ne cekas
Najbolji sam igrac.
I bez lopte, I na klupi,
Surfujem I bez talasa.

Punom parom,
Ja grabim naprijed.
Punom parom,
Ne mozes me pogledom stici.

Punom parom
Sve dok sija moja zvijezda.
Pazi da ne naletim na tebe.
Jer ja sam pomalo I ti
Da, da da.

Moj mobilni je skitnica
Koja te prati.
Nosi tvoju sliku
Ja mislim na tebe stalno
Na tebe mislim
I to me cini srecnim

kako je neobicno

_________________

Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika
ZmAjChE
Volis seranove
Volis seranove
avatar

Broj poruka : 784
Tete Fan : 946
Datum upisa : 22.03.2009
Godina : 24
Lokacija : en la gaviota en el corazón de

PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   Pon Apr 06, 2009 1:55 pm

*Tete*(Elena) ::
"Besame" ("Poljubi me")

Način na koji me gledaš,
vodi me do univerzuma
i čini da mogu da letim
ti poljubci koje mi daješ
čine da sanjam,
i znam da neću moći da se probudim
dobro znaš da sam ti više od prijatelja
i da šta god da se desi biću uz tebe
da razgovaramo, i da te zauvjek slušam,
u najtužnijim danima, zagrliću te najjače

Poljubi me, učini da se prvi put
spoje veze naših srca
i osjetimo nebo zajedno, poljubi me...

Kada se probudim, tvoje lice je prvo što vidim
u mojim mislima si uvjek ti
i ta ruka koju mi daš, dok se šetamo centrom
ne želim da je ikada pustim
dobro znaš da sam ti više od prijatelja
i da šta god da se desi biću uz tebe
da razgovaramo, i da te zauvjek slušam,
u najtužnijim danima, zagrliću te najjače

Poljubi me, učini da se prvi put
spoje veze naših srca
i osjetimo nebo zajedno, poljubi me...
poljubi me, zakuni se da ćeš me voljeti
tvoje oči mi govore da je tvoja iluzija (nada, mašta)
ista koju danas osjećam ja....
poljubi me..................

_________________

Gulle&Tete 4ewer

Nek crknu dusmani Joca i dalje woli ceo swet!
Nazad na vrh Ići dole
Pogledaj profil korisnika http://losserano.forumsr.net
Sponsored content




PočaljiNaslov: Re: prevod pesama sjk   

Nazad na vrh Ići dole
 
prevod pesama sjk
Nazad na vrh 
Strana 1 od 1
 Similar topics
-
» Death metal
» Forough Farrokhzad/فروغ فرخزاد
» Najlepši tekstovi pesama
» Talmud - izbor i prevod, Werber Eugen
» KUR'AN - Bosanski prevod Besim Korkut

Dozvole ovog foruma:Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
 :: Los Serrano :: Santa Justa Clan-
Skoči na: